close







有沒有英文達人.可以幫我一下




立即點擊


翻成英文...謝謝B.我借給LouReed一本叫做StandardAmericanEnglish的書,這本書讀起來輕鬆又有趣。(Userelativeclausetocompleteit.)C.Candy問Andy:「有發生什麼有趣的事情嗎?」D.雖然PamQuick生病了,但她還是通過了考試。E.VictoriaCrown住在市中心。F.放聰明點,不要讓Bart或Andrew佔你的便宜。G.他們兩個人當中,有一個沒說實話。(Usetheword“both”tocompleteit.)...顯示更多翻成英文...謝謝B.我借給LouReed一本叫做StandardAmericanEnglish的書,這本書讀起來輕鬆又有趣。(Userelativeclausetocompleteit.)C.Candy問Andy:「有發生什麼有趣的事情嗎?」D.雖然PamQuick生病了,但她還是通過了考試。E.VictoriaCrown住在市中心。F.放聰明點,不要讓Bart或Andrew佔你的便宜。G.他們兩個人當中,有一個沒說實話。(Usetheword“both”tocompleteit.)H.李說:「假如那時我繼續進大學讀書的話,我就會學歷史。」I.Trish說:「這次的會議上要講英語。」J.如果Myrrh知道我多愛她就好了。K.ScotMist不僅有詩人的天賦,還有鋼琴家的天賦。L.Ted正用全速奔跑時,感覺到風把他的紅帽從頭上吹走了。(UseParticiplePhrasetocompleteit.)M.六點的新聞報導說,ClydeYu,這位馬來西亞的搖滾樂明星去世了。N.無論是媽媽還是任何家人都無法幫助Mabel清洗馬廄。O.造成瑪莉和賴瑞分手的那股憤怒感很可怕。





I lent Lou Reed the book which is named"Standard American English" and which is fun to read. " Did any funny things happend?" Candy asked Andy. Although Pam Quick was sick, she still passed the exam. Victoria Crown lives downtown. Wise up! Dont be fooled around by Bard or Andrew Both them didnt tell the truth. " if i had gone to university, i would have worked on history." said Lee. " everyone has to speak in english in this meeting." said Trish. if Myrrh knows how much i love her, it will be great. Scot Mist is not only a talented poet but also a talented pianist. while Ted was running at full speed, he felt that his red hat was going to be blew away by the wind. it was said by six oclock news that Clyde Yu who is a rock and roll star in Malaysia has passed away. Neither Mabel's mother nor her other family couldnt help her to wash the stable. the rage which caused Mary and Lary to break up is very terrible.








以上文章來自奇摩知識家,如有侵犯請留言告知


https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070623000015KK04330

11DABA1E811669A7
arrow
arrow

    文化大學 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()